검정치마- 피와 갈증 (King of Hurts)/The Black Skirts- Blood and Thirst (King of Hurts): Korean/English Lyric Translation

Korean:
내 불을 켜줘 마마 꺼진 적 없지만
날 미워하지 말아 난 어린애잖아
그대의 손길만 닿아도 난 붉어지잖아
입술을 덮었던 황금이 벗겨질 때면 말해줘요
내 불을 켜줘 마마 어둡진 않지만
날 미워하지 말아 난 어린애잖아
늦은 밤 틑어진 꽃잎을 주워와도 난
그대가 남겨둔 온기에 또 무너지겠지
아 아 아 내 마음
줄은 처음부터 없었네 나를 기다릴 줄 알았던
사람은 너 하나였는데
이제 난 혼자 남았네
술이 가득한 눈으로 날 미워한다 말 했었지
슬프도록 차가운 니 모습만
내 기억에 남기고
니가 없으면 난 작은 공기도 못 움직여요
한줌의 빛도 난 못가져가요
난 애가 아닌데
니가 잠들면 어둠이 이불 끝에 올라가요
저린 내 팔베개를 가져가요
이건 내가 아니에요

English:
Turn on my light, mama, even though it never went out
Don't resent me, you know I'm a little kid
If I so much as feel your touch, I turn red
When the gold that covered your lips comes off, let me know

Turn on my light, mama, even though it's not dark
Don't resent me, you know I'm a little kid

Even if I pick up the flower petals late at night, 
I'll collapse again in the warmth you left behind
Ah, ah, ah, my heart

There was never a line from the start
You were the one person I thought would wait for me,
but now it seems I'm left alone

With eyes filled with alcohol, you told me you hate me 
Your figure that was so cold it made me sad
is the only thing left in my memory

If you're gone, I can't move even a small wind
I can't carry even a handful of light
I'm not a little kid...
When you fall asleep, the darkness goes up to the end of the blanket
Take my tired arm pillow 
This isn't me 

Comments

Popular posts from this blog

검정치마- 빨간 나를/The Black Skirts- Holiday: Korean/English Lyric Translation

검정치마- 난 아니에요/The Black Skirts- That's Not Me: Korean/English Lyric Translation